
莎拉·布莱曼是英国跨界音乐女高音歌手和演员。她在迪斯科初试啼声,因为演绎安德鲁·洛伊·韦伯(Andrew Lloyd Webber)的音乐剧而闻名于世。最初她饰演《猫》(Cats)剧中的小猫杰米玛(Jemima)(需要女高音及舞蹈基础),引起了韦伯的注意。创作《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)时,女主角克莉丝汀的音乐就是根据她的音域而作。结果,莎拉布莱曼和饰演魅影的迈克尔·克劳福德皆一炮而红。后来莎拉也演唱许多韦伯的歌曲,并收录到专辑里。她还在1992年巴塞罗那奥运会上与何塞·卡雷拉斯演唱了《永远的朋友》( Friends for Life )一曲。并与中国歌手刘欢同唱2008年北京奥运会主题歌《我和你》(You and me)。 她的嗓音嘹亮,被誉为天籁之声,她更被人们称为月光女神。莎拉 布莱曼创造了女人所未曾创造过的成绩——她是第一位同时登上跨国流行、古典和跨界音乐最高地位的女性。曾有人这样形容她:莎拉·布莱曼(Sarah Brightman) 是沐受天地诸神的祝福而在幽蓝的海面上降生的精灵,万能的上帝竟把任何一个女人梦寐以求的女神般的美貌和奇才般的天赋兼集一身,在银色的月光下,白衣胜雪、长发如丝,夜风中她天籁般的吟唱如水般晶莹剔透,夜的幽灵因之而驻足聆听,天上的星群因之而暗淡……一起来听听由她演唱的Scarborough Fair。
试听:Scarborough Fair
音频剪辑:要使用此插件 Adobe Flash Player 9.0(或更高版本)是必须的。下载最新版本请点击这里。您的浏览器还需要启用JavaScript。
歌词大意:
Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He was once a true love of mine
.
Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then he’ll be a true love of mine
.
Tell him to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea strands
Then he’ll be a true love of mine
.
Tell him to reap it with a sickle of lea ther
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then he’ll be a true love of mine
.
Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He was once a true love of mine
.
你正要去史卡保罗市集吗
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
请代我向他问候
他曾是我的真爱
.
请他为我做一件棉衬衫
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
不能有接缝,也不能用针线
这样 他就可以成为我的真爱
.
请他为我找一亩地
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
地必须位于海水和海岸之间
这样 他就可以成为我的真爱
.
请他用皮制的镰刀收割
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
用石楠草捆扎成束
这样 他就可以成为我的真爱
.
你正要去史卡保罗市集吗
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
请代我向他问候
他曾是我的真爱

4 Comments: Trackback URL | Comments RSS
02月 4th, 2009 at 22:11
经常听到这个旋律,第一次看到歌词
[回复]
03月 15th, 2009 at 09:18
沙拉布莱曼唱的歌剧其时不好听,尤其是早期的作品,听了有一种有气无力的感觉,没有现在的悠长美妙!可以说是靠韦伯的名气出名的,到后来和韦伯离婚后,歌的风格逐渐转变,唱的越来越好!
其时北京奥运会上我认为让莎拉布莱曼在歌中唱了2句中文,实在不怎么样,不知道这样安排的目的是什么。
不过,坚持顶沙拉布莱曼,太喜欢他了~~~~
[回复]
06月 9th, 2009 at 18:33
斯卡保罗集市太经典了。。。。 我只能这么说!
[回复]
02月 25th, 2010 at 22:08
我听过海莉也唱过这收歌,感觉要比莎的还要好听
[回复]